Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Καλάς. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Καλάς. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Τετάρτη 5 Απριλίου 2017

Πακιστανικό δημοσίευμα για τη δυνατότητα της κοινότητας Καλάς να απογραφούν ξεχωριστά



Το πακιστανικό δημοσίευμα, στην αγγλική, που αναφέρεται στο δικαίωμα των Καλάς, να απογραφούν ως ξεχωριστή κοινότητα βάσει της θρησκευτικής ιδιαιτερότητάς τους

 

Απρίλιος 5, 2017. 15:00

Πολλοί αναγνώστες διετύπωσαν ερωτήσεις εάν πράγματι δίνεται η δυνατότητα στους απογόνους των στρατιωτών του Μεγάλου Αλεξάνδρου να απογραφούν ως ξεχωριστή κοινότητα, βάσει της θρησκευτικής ιδιαιτερότητάς της,  που ανάγεται στους χρόνους της αρχέγονης ελληνικής θρησκείας, σχετικά με το κείμενο που δημοσιεύσαμε.


Τρίτη 4 Απριλίου 2017

Πακιστάν: Οι απόγονοι του Μεγάλου Αλεξάνδρου κέρδισαν νομική μάχη για την ταυτότητά τους




Απρίλιος 4, 2017. 20:37

Ισλαμαμπάντ. 

Πακιστανικό δικαστήριο διέταξε τις αρχές να καταμετρήσουν ξεχωριστά, κατά τη διάρκεια της απογραφής του πληθυσμού, την κοινότητα που θεωρείται ότι είναι απόγονοι των πολεμιστών και εισβολέων του ξακουστού Έλληνα, Μεγάλου Αλεξάνδρου, γράφει, σήμερα, το αλβανικό κρατικό πρακτορείο ειδήσεων (ata.gov.al)


Σάββατο 17 Ιανουαρίου 2015

Η προπαγάνδα των Σκοπιανών με τους Πακιστανούς Καλάς




Είμαστε υπερήφανοι που καταγόμαστε από τη «Μακεδονία» και όχι από την Ελλάδα, γράφει ο τίτλος του δημοσιεύματος

Ιανουάριος 17, 2015.

Η προπαγάνδα για την καταγωγή των Σλάβων του νοτιοσλαβικού κράτους- FYROM, από τους αρχαίους Μακεδόνες, συνεχίζεται με γοργούς ρυθμούς και ακατάπαυστα.
Έτσι μεγάλη ανάγνωση παρουσιάζει η παρακάτω συνέντευξη στο κοινό των Σκοπίων, για το πώς ένας Πακιστανός θέλει να είναι Μακεδόνας, αλλά όχι ...Έλληνας, επειδή υπάρχει η χώρα που λέγεται «Μακεδονία»!

Σάββατο 13 Μαρτίου 2010

Ταλιμπάν: Ο Θανάσης Λερούνης ακόμα κρατείται από τους ισλαμιστές ταλιμπάν.

Από το Blog:  Ακρίτας


Από τις 8 Σεπτεμβρίου, όταν ομάδα πολυάριθμων μασκοφόρων ταλιμπάν εισήλθε βίαια στο Πολιτιστικό Κέντρο των Καλλάσα, μετά από ξυλοδαρμό και εξουδετέρωση των αστυνομικών που φρουρούσαν το κτίριο απήγαγαν τον Έλληνα ακτιβιστή...δεν υπάρχει κανένα νέο σχετικά με την απελευθερωσή του. 
Χιλιάδες Πακιστανούς κάνουμε Έλληνες αλλά τίποτα για τον Θανάση Λερούνη.
Τουλάχιστον ας μη ξεχνάμε ότι ένας συμπατριώτης μας κρατείται ΟΜΗΡΟΣ και η Ελληνική κυβέρνηση δεν κάνει τίποτα μέχρι στιγμής.


 http://akritas-history-of-makedonia.blogspot.com/2010/03/blog-post_13.html

Παρασκευή 18 Σεπτεμβρίου 2009

Η Ελλάδα, το Αφγανιστάν και ο Μέγας Αλέξανδρος

«Η Ελλάδα, το Αφγανιστάν και ο Μέγας Αλέξανδρος»

Δραστηριότητες για την ανάπτυξη του Αφγανιστάν


Φώτο: Η ιστοσελίδα του Ιδρύματος Νουριστάν αφιερωμένη στις ελληνικές δραστηριότητες


Γράφει ο Γιώργος Εχέδωρος

Με αφορμή της μυστηριώδους απαγωγής του Έλληνα δασκάλου Αθανάσιου Λερούνη προβήκαμε σε σχετική έρευνα για συμμετοχή εθελοντικών ομάδων ή οργανισμών που δραστηριοποιούνται στις περιοχές Καλάς και Νουριστάν.Έτσι, πληροφορηθήκαμε για την ύπαρξη κι άλλων που συνδράμουν στην ανάπτυξη και βελτίωση της ζωής, κυρίως του αγροτικού πληθυσμού.
Ένας τέτοιος οργανισμός είναι και το λεγόμενο «Ίδρυμα Νουριστάν» με ονομασία στην αγγλική: (Nooristan Foundation). Δραστηριοποιείται κυρίως στην περιοχή Νουριστάν που ανήκει στο Αφγανιστάν και συνορεύει με την περιοχή των Καλάς.
Όπως αναφέρεται:
«Το Ίδρυμα Νουριστάν είναι ένας μη κερδοσκοπικός οργανισμός που ιδρύθηκε το 1999. Ο σκοπός του είναι η υποστήριξη αγαθοεργιών και η προώθηση εκπαιδευτικών προγραμμάτων στις αγροτικές περιοχές του Αφγανιστάν.
Μετά την έναρξη των δραστηριοτήτων του στην επαρχία Νουριστάν, το Ι.Ν. διεύρυνε τις δραστηριότητες του και σε άλλες περιοχές του Αφγανιστάν, όπως οι περιοχές Μπαμίγιαν, Ταχάρ,Λάχμαν, και Καμπούλ.
Το Ι.Ν. πιστεύει ότι η βοήθεια για ανάπτυξη των αγροτικών περιοχών του Αφγανιστάν αποτελεί κλειδί για τη σταθερότητα της χώρας αλλά και της διεθνούς ασφάλειας»

Το ανθρωπιστικό αυτό ίδρυμα, που υποστηρίζεται από την ελληνική κυβέρνηση, τονίζει μέσω της ιστοσελίδας του, τους λόγους που ώθησαν στη δημιουργία του:
«Ο λαός του Αφγανιστάν συνεχίζει να δεινοπαθεί από το αντίκτυπο των επιπτώσεων των αναταραχών και αναβρασμών της τελευταίας τριακονταετίας.
Οι Ταλιμπάν παραμένουν μόνιμη απειλή για την ασφάλεια της χώρας ενώ η νόμιμη διακυβέρνηση της χώρας βρίσκεται σε αδυναμία.
Η παράνομη καλλιέργεια του όπιου και οι απάνθρωπες κοινωνικές συμπεριφορές έχουν εδραιώσει την τρομοκρατία και τον φόβο.
Αν και ορισμένα στοιχεία προόδου έχουν επιτευχθεί όσον αφορά στη δημιουργία οδικών αρτηριών, της βασικής εκπαίδευσης και της υποστήριξη της υγείας, το Αφγανιστάν παραμένει, ωστόσο, μια από τις φτωχότερες και λιγότερο ασφαλείς χώρες.»

Φιλοξενεί μάλιστα και ένα άρθρο για τη σημαντική προβολή της ελληνικής πρεσβείας στην Ουάσιγκτον υπέρ του αφγανικού λαού.
Το άρθρο γράφηκε ειδικά για την εφημερίδα National Herald, από την Helen P. Panarites.

Έχει τον τίτλο:
«Η Ελλάδα, το Αφγανιστάν και ο Μέγας Αλέξανδρος»
Το αποδώσαμε στα ελληνικά και το παρουσιάζουμε πιο κάτω:
«Πρόσφατα η Πρεσβεία της Ελλάδας πραγματοποίησε μια ειδική εκδήλωση με σκοπό την προβολή της πολιτιστικής συνδρομής της Ελλάδας κατά την εποχή του Μεγάλου Αλεξάνδρου.
Η δραστηριότητα αυτή της πρεσβείας είχε την ονομασία
«Ακολουθώντας τα ίχνη του Μεγάλου Αλεξάνδρου στο Αφγανιστάν» και πραγματοποιήθηκε με συμπαραστάτες και συνεργάτες, το Ίδρυμα Νουριστάν και την Πρεσβεία του Αφγανιστάν.
... Η κα Μαίρη Κούξ, πρόεδρος του Ιδρύματος Νουριστάν, στη διάρκεια της εκδήλωσης ανακοίνωσε έναν προγραμματισμό ανάπτυξης και υποστήριξης που θα μπορούσε να δρομολογηθεί.
Η κυρία Σαμίμ Γιαβάντ, σύζυγος του Αφγανού προξένου στις Ηνωμένες Πολιτείες, Ταγέμπ Γιαβάντ, εξέφρασε την ευγνωμοσύνη της εκ μέρους του Ιδρύματος για την ελληνική υποστήριξη στην ανάπτυξη του Αφγανιστάν.
Η σπουδαιότητα των πολιτιστικών και φιλανθρωπικών δεσμών μεταξύ των Ελλήνων και των Αφγανών επαναβεβαιώθηκαν από τον αντιπρόσωπο του Αφγανικού υπουργείου πολιτισμού Ομάρ Σουλτάν, ο οποίος μάλιστα μίλησε τους φιλοξενούμενους στην ελληνική γλώσσα.
Ήταν πρώην μαθητής του Έλληνα Μανώλη Ανδρόνικου,
του διάσημου αρχαιολόγου που έφερε στο φως τους βασιλικούς μακεδονικούς τάφους στην Βεργίνα, Ελλάδα, το 1977.
Η εκδήλωση στην πρεσβεία της Ελλάδας ήταν μια μεγάλο πολιτιστικό γεγονός για τον απερχόμενο Έλληνα Πρέσβη Αλέξανδρο Π. Μαλλιά, που αναφέρθηκε στους αρχέγονους και σύγχρονους δεσμούς μεταξύ Ελλάδας και Αφγανιστάν.
Έγινε αναφόρά, επίσης, στη συνεισφορά της Ελλάδας στην ανοικοδόμηση του Αφγανιστάν, την οικονομική υποστήριξη για το Εθνικό Μουσείο της Καμπούλ καθώς και στην κατασκευή σχολείων και νοσοκομείων.
Οι ελληνικές ένοπλες δυνάμεις έχουν χορηγήσει ισχυρές γεννήτριες και συσκευές αντλίες νερού.
Ο πρέσβης αναφέρθηκε, ακόμη, στις ειρηνευτικές αποστολές του ελληνικού στρατού από το 2002.
Για την εδραίωση της ασφάλειας στο Αφγανιστάν, στην σύνοδο των υπουργών εξωτερικών στις Βρυξέλλες, η Ελλάδα πρότεινε να δοθούν στην αφγανική κυβέρνηση άρματα μάχης εξοπλισμένα με ελαφρύ οπλισμό.
Ένα από τα αξιοσημείωτα στιγμιότυπα της βραδιάς ήταν η προβολή του εξαίρετου από το BBC οδοιπορικό «Στα ίχνη του Μεγάλου Αλεξάνδρου στο Χιντού Κους», από τον αρχαιολόγο του National Geographic Φρεντικ Χίμπερτ (Fredrik Hiebert), ο οποίος επιμελήθηκε την έκθεση «Αφγανιστάν, Κρυφοί Θησαυροί από το Εθνικό Μουσείο της Καμπούλ» η οποία θα ταξιδεύσει στο Μητροπολιτικό Μουσείο της Νέας Υόρκης (σ.σ. πραγματοποιήθηκε ήδη).
Ο δρ Χίμπερτ αναφέρθηκε στους αρχαιολογικούς θησαυρούς που ήρθαν στο φως με τις ανασκαφές που πραγματοποίησε στην τοποθεσία της πρώην ελληνικής πόλης Χάνουμ.”

Τρίτη 15 Σεπτεμβρίου 2009

Kalash: Οι Ταλιμπάν μισούν την παράδοσή τους


Φωτο: ένα πανέμορφο κορίτσι Καλάς
Γράφει ο Γιώργος Εχέδωρος

Διαβάζοντας τα πακιστανικά φόρουμ που ασχολούνται για την περιοχή των Καλάς, ξεχωρίσαμε ορισμένες απόψεις, τις οποίες καταγράφουμε, αφού πιστεύουμε πως εμπλουτίζουν τις γνώσεις μας για τη φυλή των Καλάς και την γενικότερη κατάσταση που επικρατεί στην περιοχή τους.

Αρχίζουμε με το σχόλιο του Mohammad Ismail Sloan που θεωρείται αρνητής της άποψης πως οι Καλάς έχουν ελληνική προέλευση και αναγάγει την προέλευσή τους στην ινδοευρωπαϊκή καταγωγή τους...

«Η Χοβάρ είναι η γλώσσα της περιοχής Τσιτράλ, η οποία βρίσκεται στο βορειοδυτικό άκρο του Πακιστάν.
Η Χοβάρ ταξινομείται στην δαρδική ομάδα της ινδοευρωπαϊκή ομογλωσσίας.
Ως δαρδική θεωρείται απλώς μια γεωγραφική συλλογή των ινδοευρωπαϊκών προφορικών γλωσσών, κυρίως στην οροσειρά του Χιντού Κους και της οροσειράς των Ιμαλαϊων.
Μεταξύ αυτών υπάρχει η γλώσσα της φυλής Καλάς που ονομάζεται ‘Καλάσαμουν’ και η οποία είναι στενά συνδεδεμένη με τη Χοβάρ.
Εδώ βρίσκονται οι λόγοι και οι αιτίες που αποκτά ενδιαφέρον για τη γλώσσα Χοβάρ.
»Μιλιέται ως κύρια γλώσσα στην περιοχή Τσιτράλ από έναν ξεχωριστό πληθυσμό 250.000 ατόμων.
Υπάρχουν βέβαια ορισμένοι γλωσσικοί θύλακες στην περιοχή όπου ομιλείται η Γίλγιτ. Είναι ξεκάθαρο πως οι σύγχρονοι κάτοικοι του Τσιτράλ κατοικούν σε αυτές τις οροσειρές εδώ και 3.000 ως 4.000 χρόνια.
Ο Αλέξανδρος ο Μέγας, βρήκε τη φυλή αυτή, όταν επισκέφθηκε την περιοχή.
»Και η απόδειξη σε αυτό βρίσκεται στις ιστορίες που γράφηκαν για το Μέγα Αλέξανδρο, του οποίου τα στρατεύματα βρήκαν παράξενα ξύλινα κιβώτια, τα οποία τεμάχισαν για να τα χρησιμοποιήσουν ως καυσόξυλα.
Και δεν ήταν τίποτε άλλο αυτά τα «κιβώτια», από φέρετρα των εντοπίων που τα άφηναν έξω από το σπίτι τους με τους νεκρούς σε αυτά.
Υπάρχει ένα πολύ γνωστό βιβλίο, " Ο Αλέξανδρος ο Μακεδών" του συγγραφέα Peter Green (1991), ο οποίος αφιερώνει μια σελίδα του βιβλίου του σε αυτό.
Ο Αλέξανδρος ο Μέγας, τους χαρακτηρίζει ως συγγενικό λαό της ευρωπαϊκής ηπείρου και πράγματι έτσι φαίνεται ότι είναι.
Αυτό δίνει ερείσματα στην άποψη ότι ο ίδιος λαός που υπήρχε τότε υπάρχει και τώρα.
Η αναφορά αυτή για το λαό αυτόν που ζει στα υψώματα του Χιντού Κους, ως συγγενή με τους ευρωπαϊκούς λαούς, δεν ήτανε πιστευτή από τους ιστορικούς μέχρι που ανακαλύφθηκε εκ νέου, σχετικά πρόσφατα.
Επίσης, η σημερινή θρησκεία των Καλάς –Καφίρ, και μιλάμε για 3.000 άτομα στην περιοχή της Τσιτράλ που πιστεύουν σε αυτήν, έχει μεγάλη ομοιότητα με την αρχαία ελληνική θρησκεία των θεών και θεαινών.
»Το γεγονός αυτό έχει οδηγήσει ορισμένους στο συμπέρασμα πως πήραν τη θρησκεία από τους Έλληνες που εισέβαλλαν στη χώρα τους.
Αυτό όμως θεωρείται απίθανο.
Οι Έλληνες ‘πέρασαν’ από την περιοχή περί το 327 π.Χ. πιθανόν εισχωρώντας κατά πενήντα μίλια στην περιοχή του Τσιτράλ και δεν παρέμειναν σε αυτήν αρκετό καιρό.
Το πιθανότερο είναι ότι η θρησκεία των Καλάς και η ελληνική θρησκεία έχουν κοινή προέλευση.

Και οι δύο προήλθαν από κάποια κοινή ευρωπαϊκή θρησκεία, πρωτο– ινδική που δημιουργήθηκε μαζί με την ινδοευρωπαϊκή ομογλωσσία. Και η φυλή αυτή έφτασε στην περιοχή αυτή πριν από 3.000 με 4.000 χρόνια.»


Σημείωση : Ο Mohammad Ismail Sloan δημοσίευσε το 2006 το βιβλίο:
“Khowar English Dictionary: A Dictionary Of The Predominant Language Of Chitral”

Οι φανατικοί μουσουλμάνοι εχθροί της παράδοσης των Καλάς

Ο δεύτερος σχολιαστής, στο πακιστανικό βήμα, θα καταγράψει εύστοχα τους εχθρούς των Καλάς και όσων προσπαθούν να προστατέψουν την παράδοσή τους. Με την παρέμβασή του αυτή, μας γίνεται γνωστή η αιτία της εχθρικής στάσης των Ταλιμπάν, που είναι φανατικοί μουσουλμάνοι, σε κάθε τι μή μουσουλμανικό, όπως είναι η διατήρηση της παράδοσης των Καλάς:

«Η περιοχή των Καλάς, όπως είναι γνωστό, επεκτείνεται μέσα στο Αφγανιστάν, αλλά οι κάτοικοι αναγκάστηκαν να γίνουν μουσουλμάνοι όταν ο Εμίρης του Αφγανιστάν κήρυξε ιερό πόλεμο (Τζιχάντ) εναντίων όλων των Καλάς. Αυτό έγινε στο τέλος του 19ου αιώνα, στην περιοχή που σήμερα λέγεται Νουριστάν.
Ένα μεγάλο πρόβλημα με την εμφάνιση στο προσκήνιο της γλώσσας και των πολιτιστικών στοιχείων των Καλάς είναι ο φθόνος των μουσουλμάνων αλλά και των μη μουσουλμάνων ιεραποστόλων.
Τα τοπικά σχολεία δεν διδάσκουν στο λαό αυτόν τη γλώσσα τους ή οτιδήποτε, σχετικά, με την παράδοση και τον πολιτισμό τους, και αυτό θα έχει ως συνέπεια μέσα σε μια γενιά να χαθούν.»


Ο τρίτος θα κατηγορήσει τους Ινδούς, όπως είναι ο πιο πάνω αναφερόμενος Sloan, για επιδιωκόμενο αρνητικό αντίκτυπο στη θεώρηση της καταγωγής των Καλάς:

« Ας αγνοήσουμε τους Ινδούς που ως συνήθως προσπαθούν να εμποτίσουν με αρνητικό αντίκτυπο αυτό το μεγάλο ζήτημα.
Οι ελληνικές φυλές Καλάς που διασπάστηκαν από τον στρατό του Αλεξάνδρου, κατέφυγαν στην κοιλάδα των Καλάς.
Αυτό το θαύμα των κρυμμένων φυλών για περισσότερα από 2.000 χρόνια είναι ένα τεράστιο ζήτημα τεράστιου ενδιαφέροντος από όλη την παγκόσμια κοινότητα.
Το θέμα απασχόλησε επί πολλά χρόνια το National Geographic και άλλα πολυάριθμα περιοδικά, γυρίστηκαν ταινίες, γράφηκαν πολλά βιβλία για τον λαό Καλάς.
Επισκέφθηκα αυτήν την περιοχή πριν από οκτώ χρόνια όταν ήμουν στο Πακιστάν. Απέχει μόνον 16 μίλια από την περιοχή του νοτιοανατολικού Τσιτράλ, παρ’ όλη την μικρή απόσταση κανείς δεν γνώριζε την ύπαρξή τους.
Τους βρήκε ένας τοπογράφος της Βρετανικής Γεωλογικής Επιθεώρησης στο τέλος του 19ου αιώνα… η γλώσσα τους ήταν τόσο διαφορετική που πήρε πολλά χρόνια για να βρούν από πού κατάγεται.
Ένας Γερμανός καθηγητής γλωσσολογίας ξόδεψε πέντε χρόνια στην αναφερόμενη περιοχή με τον λαό αυτόν και τελικά κατέληξε σε ενδείξεις για λέξεις που έμοιαζαν με ονόματα αρχαίων ελληνικών θεών… Δεν υπήρχε κανένα γραπτό στοιχείο δεδομένου ότι ο γραπτός λόγος δεν ήταν τρόπος επικοινωνίας τους.
Νοικιάσαμε ένα τζίπ για να πάμε εκεί… αυτά τα 16 μίλια ήταν θανάσιμα.
Φθάσαμε στα πρώτα χωριά. Τα σπίτια τους ήταν μέσα στα βράχια για να μην είναι ορατά και να αποφύγουν τυχόν εισβολείς. Όλη η εικόνα ήταν συναρπαστική. Σκοτεινά, μαύρα σπίτια, μαύρα ρούχα και πρόσωπα τόσο διαφορετικά… Άκουσα πως οι Καλάς παίρνουν την ελληνική υπηκοότητα αμέσως από την ελληνική Κυβέρνηση που τους αναγνωρίζει ως δικούς τους ανθρώπους.
Συνάντησα και έναν Έλληνα εκεί και με πληροφόρησε πως πάρα πολλοί Έλληνες επισκέπτονται την περιοχή κάθε χρόνο…
Υπάρχουν τρία κύρια χωριά. Η πακιστανική κυβέρνηση έχει χαρακτηρίσει την περιοχή ως αυτόνομη και βρίσκεται υπό της αρμοδιότητας του πακιστανικού νόμου.»


Οι πληροφορίες προήλθαν από το forum: GUPSHUP

Τετάρτη 9 Σεπτεμβρίου 2009

Καλάς, απαγωγή Έλληνα δασκάλου, τι πρωτοέγραψε η πακιστανική εφημερίδα

Η πακιστανική εφημερίδα που πρωτοανέφερε την απαγωγή του Έλληνα δάσκαλου στην περιοχή των Καλάς.

Γράφει ο Γιώργος Εχέδωρος

Ο Έλληνας δασκάλος Θανάσης Λερούνης που βρισκόταν στην περιοχή των Καλάς, έχει ιδρύσει το Μουσείο της περιοχής της Μπαμπορέϊτ στην κοιλάδα Καλάς. Εδώ και πολλά χρόνια προσπαθεί να διασώσει ότι έχει απομείνει από τους απογόνους των στρατευμάτων του Μεγάλου Αλεξάνδρου και να τα διαφυλάξει.
Η απαγωγή του έχει δημιουργήσει πολλά ερωτηματικά και οι έρευνες γίνονται προς όλες τις κατευθύνσεις.

Κατά την απαγωγή του, λίγο πριν ξημερώσει την περασμένη Τρίτη, σκοτώθηκε ένας από τους δύο αστυνομικούς που είχαν οριστεί από την κυβέρνηση για την προστασία του. Φονταμενταλιστικοί μουσουλμανικοί κύκλοι δεν έβλεπαν θετικά την παρουσία του στην περιοχή.
Αγγλικά δημοσιεύματα μιλούν ως δράστες της απαγωγής τους Ταλιμπάν. Ωστόσο μυστήριο ακόμη καλύπτει τα αίτια της απαγωγής αυτής.


Μεταφέρουμε το κείμενο της πακιστανικής εφημερίδας, "Down", στα ελληνικά:

Pakistan- CHITRAL 08/09/2009

Ένοπλοι απήγαγαν ένα Έλληνα υπήκοο από την κατοικία του, στην κοιλάδα του Καλάς, αφού σκότωσαν τη φρουρά του νωρίς το πρωί της Τρίτης.
Η αστυνομία ανέφερε πως ο ελληνικής καταγωγής Θανάσης Λερούνης κοιμόταν στο δωμάτιό του, μέσα στο Μουσείο των Καλάς, όταν είκοσι περίπου μασκοφόροι έσπασαν την πόρτα, εισέβαλαν στο κτίριο και τον απήγαγαν.
Ένας αστυνομικός από την ασφάλειά του που προέβαλε αντίσταση δολοφονήθηκε.
Ο κ. Αθανάσιος Λερούνης ζει στην κοιλάδα εδώ και 15 χρόνια, συμμετείχε σε ένα αναπτυξιακό πρόγραμμα για την κοινότητα Καλάς.
Εργαζόταν στην αποπεράτωση ενός κτιρίου, τριών χώρων, όπου σκόπευε να συντηρήσει και να διαφυλάξει τον μοναδικό πολιτισμό της περιοχής.
Ένα μέρος του κτιρίου λειτουργεί ως σχολείο πρωτοβάθμιας εκπαίδευσης, όπου ο κ. Λερούνης εργάζεται ως δάσκαλος.
Η Κυβέρνηση είχε διαθέσει πέντε αστυνομικούς για την ασφάλειά του, αλλά στην διάρκεια του συμβάντος υπήρχαν μόνον δύο, οι υπόλοιποι είχαν άδεια.
Τον άλλον δάσκαλο του σχολείου, τον Αχμέρ Χαν Καλάς, που βρισκόταν μέσα στο κτίριο, τον φιμώσανε και τον δέσανε σε μια κολώνα.
Η κοιλάδα είναι ακριβώς δίπλα στην περιοχή του Νουριστάν του Αφγανιστάν και όπως πιστεύεται ο κ. Λερούνης μεταφέρθηκε στο Νουριστάν.
Η επικήδειος ακολουθία, για το δολοφονημένο αστυνομικό, έλαβε χώρα στο Σαχί Μασχίντ και η ταφή του έγινε στο χωριό του Κόστ, στο Άνω Χιτράλ.
Στη κηδεία παραβρέθηκε ο ανώτατος αξιωματικός της αστυνομίας της περιοχής του Χιτράλ, ναζίμ Μαγκφιράτ Σαχ.
Σημ. δες νεότερη ανάρτηση εδώ