Βούλγαροι ιστορικοί εκφράζουν τις θέσεις τους για την ‘Ιλιντένσκα Μακεντόνια’



Μάιος 21, 2018. 19:15

Ενώ υπήρξε αρχικά μια θετική αντίδραση από μέλη της βουλγαρικής κυβέρνησης για το όνομα που δημοσιοποιήθηκε για το πρώην κρατίδιο της γιουγκοσλαβικής ομοσπονδίας- Ρεπούμπλικα Ιλιντένσκα Μακεντόνια-  οι αρχές των Σκοπίων δεν έχουν ακόμη επιβεβαιώσει εάν πρόκειται για μια επίσημη πρόταση ή είναι μια επιλογή, σημειώνει το βουλγαρικό πρακτορείο ειδήσεων ‘Fokus’.



Ο καθηγητής ιστορίας Μπότζινταρ Ντιμιτρόφ επεσήμανε ότι το όνομα της «Ίλιντεν Μακεντόνια» δεν είναι το κατάλληλο επειδή αντικατοπτρίζει ιστορικά εδάφη τα οποία βρίσκονται στην Ελλάδα.

Σύμφωνα με τον καθηγητή Ντιμιτρόφ, ούτε οι Έλληνες πρόκειται να συμφωνήσουν στο όνομα «Ίλιντεν Μακεντόνια» επειδή η εξέγερση του 1903 εκδηλώθηκε σε περιοχές της Φλώρινας και της Καστοριάς. 

Είμαι βέβαιος ότι οι Έλληνες δεν θα συμφωνήσουν σε μια τέτοια ονομασία», είπε και πρόσθεσε ότι δεν έχει και μεγάλη σημασία το πώς θα ονομάζεται το κρατίδιο, αφού έτσι και αλλιώς έχει βουλγαρική αυτογνωσία.


Ένας άλλος γνωστός ιστορικός της Βουλγαρίας, ο Πλάμεν Παβλόφ, θα τονίσει ότι «η μόνη δυνατή επιλογή για το όνομα του γειτονικού και αδελφού μας κράτους είναι «Δημοκρατία της Βαρντάρσκας Μακεδονίας».


«Αυτή η ονομασία έχει καθιερωθεί περισσότερα από 100 χρόνια στο παγκόσμιο λεξιλόγιο, δεν ξενίζει», δήλωσε ο καθηγητής Παβλόφ.
Ο ίδιος θα τονίσει ότι η ‘Ίλιντένσκα Μακεντόνια’ δεν προσδιορίζει κάποιο ‘μακεδονικό’ έθνος όπως θέλει να παρουσιάζει  η κυβέρνηση των Σκοπίων, αλλά αντίθετα η εξέγερση την ημέρα του προφήτη Ηλία το 1903 σήμανε ακριβώς το αντίθετο,  ότι δηλαδή ήταν βουλγαρική με σκοπό την απελευθέρωση των Μακεδόνων Βουλγάρων.

 
Επίσης, ο ακαδημαϊκός Γκεόργκι Μάρκοφ θα τονίσει ότι η ονομασία ‘Ιλιντένσκα Μακεντόνια’ δεν θα γίνει δεκτή από το ελληνικό κράτος ούτε και από την ελληνική ορθόδοξη εκκλησία.


Ο πρόεδρος του Μακεδονικού Επιστημονικού Ινστιτούτου της Σόφιας, Αλεξάνταρ Γκρεμπενάροφ θεωρεί ότι η ονομασία ‘Ιλιντένσκα Μακεντόνια’ είναι  καταπάτηση της βουλγαρικής ιστορίας. 

Την εποχή της εξέγερσης Ίλιντεν όλα τα χρονικά, τα ημερολόγια,  οι επιστολές και όλα τα άλλα έγγραφα είναι βουλγαρικά. Δεν υπήρχε άλλη γλώσσα που να εκφράσθηκε η εξέγερση Ίλιντεν. Ήταν μια βουλγαρική ιδέα για τους Μακεδόνες Βούλγαρους να απελευθερωθούν από την οθωμανική κυριαρχία σε μια μελλοντική ένταξη της «Μακεδονίας» στη Βουλγαρία, (όπως με την ανατολική Ρωμυλία).


Ο ιστορικός καθηγητής Κιτάνοφ Βαλεντίν επεσήμανε ότι αυτή η ονομασία δεν πρέπει να επηρεάζει τη Βουλγαρία, αλλά τόνισε, ότι η βαλκανική ιστορία μας λέει ότι στο πλαίσιο της δημιουργίας του μακεδονισμού, ενδέχεται η έννοια της εξέγερσης Ίλιντεν να χρησιμοποιηθεί διαφορετικά, ανάλογα με το ποιος είναι στην εξουσία στα Σκόπια.


--
               

Επιτρέπεται η αναδημοσίευση μόνον με αναφορά  της ενεργής ηλεκτρονικής διεύθυνσης  του ιστολογίου παραγωγής- http://www.echedoros-a.gr